Dopo l’intervento si consiglia di tenere il braccio alzato, con un fazzoletto o una fionda, per prevenire il sanguinamento e gonfiore.
After the surgical procedure it is recommended to keep the arm raised, using a handkerchief or a sling, to prevent bleeding and swelling.
Non puoi tenere il braccio dritto?
Can't you hold your arm straight?
Cercavo sempre un posto dove tenere il braccio, senza però staccarmi da lei.
I was always searching for someplace to keep my arm,... -..while still laying close to her.
Beh, dovrò tenere il braccio ingessato per altre sei settimane.
Well, this arm's gonna be in a cast for another six weeks.
Cerca di tenere il braccio sinistro dritto.
Try keeping your left arm straight.
Ma, vedi, con il modo in cui puoi tenere il braccio superiore, bene che ti collega al loro corpo.
But, see, with the way that you can hold their upper arm, well that connects you to their body.
Devi... - tenere il braccio fermo, ok?
You just gotta keep your arm still, okay?
La coppia dovrebbe tenere il braccio libero in posizione rilassata, ma portandolo leggermente in avanti, quasi penzolante.
The pair should keep the non-holding arm in a relaxed, but slightly forward hanging position.
Al poligono, tenere il braccio con il quale fai fuoco teso e dritto è un buon modo per mantenere la tua visuale quanto più precisa possibile, ma in una situazione di pericolo non è consigliabile in quanto potrebbe limitare la tua visuale.
At the range a very straight firing arm is a good way to keep your sights at tight as possible, but in a tactical situation it usually is not best to keep fully extended because you increase your visual size.
Nel mio, assai più modesto, contesto, dopo varie settimane di ascolti ho deciso di tenere il braccio The Wand Plus e la testina Hana EL; sì, l'accoppiata mi è piaciuta molto, al punto di acquistarla.
In my much more modest circumstances, at the end of several months of listening, I decided to keep The Wand Plus tonearm and the Hana EL cartridge. Yes, I like that combination that much to buy it.
Puoi tenere il braccio di aiuto anche su una superficie sopraelevata.
You can also place the assisting arm on a slightly elevated surface.
Le dimensioni della scopa sono un vantaggio anche per una persona alta come me (1m94), il tubo di prolunga è abbastanza grande da poter tenere il braccio lungo il corpo e fare movimenti avanti e indietro senza stancarsi.
The broom size is also an advantage even for someone as tall as me (1m94), the extension tube is big enough to be able to keep the arm along the body and make forward and backward movements without getting tired.
Dovresti davvero tenere il braccio immobile.
You should really keep your arm immobile.
Dobbiamo tenere il braccio fermo in questa posizione per un paio di giorni.
We need to keep the arm in this position for a couple of days.
Tu, signorina, devi tenere il braccio alzato e farti massaggiare quel nervo. Io.
You, young lady, need to keep that arm elevated and try to find a pro to massage those nerve endings.
Non possiamo tenere il braccio lì.
We can't keep the arm in the fridge
Tenere il braccio fermo e sollevato oltre il livello del torace durante la ricerca. Restare fermi e mantenere la posizione finché l'M400 non rileva i segnali satellitari.
Keep your arm stationary and raised above the level of your chest during the search.Stand still and hold the position until M400 has found the satellite signals.
Per ottenere un buon punteggio si deve tenere il braccio ben disteso in avanti e, soprattutto, tenere la punta del telecomando sempre dritta avanti.
To obtain a good score you should keep your arm straight forward and, most important, point the Wiimote always straight frontward. Combination is with Shoulder Stand.
Posizionare la sonda in ascella e tenere il braccio premuto saldamente a lato.
Place probe in armpit and keep arm pressed firmly at side.
Anche se non sente più dolore, deve tenere il braccio fermo.
Even when the pain stops, she has to keep it on.
E appena la donna inizia a dirigersi verso la casa, io cerco di tenere il braccio di mio figlio.
And as the woman started walking towards the house, I was trying to hold my son's arm.
Tenere il braccio di qualcuno dietro la schiena e' una buona tecnica, per un bullo al parco giochi, ma ti lascia esposto.
Holding someone's arms behind their back is a good technique for a bully on the playground, but it leaves you very exposed.
Johnny, devi tenere il braccio alzato, ok?
Johnny, you're gonna need to keep that arm elevated, okay?
Devi tenere il braccio sinistro fermo, tirare fino alla guancia, fare un respiro e lasciar andare.
You must keep your left arm steady, pull through to the cheek, take breath and release.
Tenere il braccio disteso, la mano aperta e premere il cotone sul punto di prelievo, senza stro nare, per almeno 5 minuti.
Keep the arm stretched out, the hand open and push the cott on pad in the tested zone without rub, for at least 5 minutes.
A parte il piccolo magnete usato per tenere il braccio in posizione di riposo, gli altri sono usati solamente nella base del giradischi.
Apart from the small magnet used to hold the arm in its rest position these are only used on the turntable itself.
Tenere il braccio destro quasi disteso e piazzare la pagaia il più avanti ed in basso possibile.
Keep your right arm almost straight and place the paddle as forward and down as possible.
Per limitare il movimento all'avambraccio, tenere il braccio al di sopra del gomito con l'altra mano.
Hold the arm that you are exercising above your elbow with your other hand in order to limit the motion to your forearm.
Quello giusto è quello che permetterà di tenere il braccio esteso parallelo alla neve.
The pole of the right length will keep the extended arm parallel to the ground.
Manica Tenere il braccio piegato a 90° e misurare dalla spalla al polso passando per il gomito.
Keep your arm bent at 90° and measure from the shoulder to the wrist passing through the elbow.
Un altro formalismo sociale, se così si possono definire, prevede che sia la donna a tenere il braccio dell’uomo durante una passeggiata.
Another social formalism, if we can define them like that, presuppose the woman to hold the man’s arm during a walk.
Ho chiuso alcune belle virate veloci, anche se devo mettermi bene in testa che devo tenere il braccio anteriore ben disteso al momento del passaggio della vela, e cambiare mure alla vela con decisione quando sono con la prua al vento.
I closed some nice fast tacks, even if I have to put in my head that I have to keep my front arm well extended at the sail passage, and change tack to the sail with decision when I'm with the bow in the wind.
Buona protezione, tenere il braccio pulita.
Good protective, keep your arm clean.
Devi sempre tenere il braccio teso in avanti, imparando a mirare girando tutto il corpo, così se ti congelano riuscirai ancora a sparare.
You've got to hold your arm straight out and aim with your body, so in case your arm is frozen you can still shoot.
Pensiamo che il touchscreen sia una cosa in più anche se - tenere il braccio per aria per toccare lo schermo diventa fastidioso molto rapidamente.
We do think that the touchscreen is more of a gimmick though - holding an arm up in the air to touch the screen gets annoying quickly.
Prendi la bottiglia con la mano destra ed estendi il braccio davanti a te, assicurandoti di tenere il braccio dritto all’altezza della spalla.
Pick up the bottle with your right hand and stretch your arm straight out in front of you.
Cresta iliaca: chiedi al soggetto di tenere il braccio destro davanti al corpo.
Iliac crest — Have the subject hold their right arm across the body.
Dovresti tenere il braccio che tiene la palla dritto al tuo fianco.
Your ball arm should hand straight down by your side.
Il clamp standard (allentato girando una vite a “f” con testa ad alette) è ancora in posizione, per tenere il braccio nella sua sede.
The standard clamp (loosened by a thumbscrew) is still there to hold the arm in place.
1.5717821121216s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?